音樂/musik

Adios mijn vrien/ Corry Konings & Vader Abraham

윤일란 2013. 2. 3. 20:32

 



Corry Konings & Vader Abraham

         Adios mijn vrien

                    -  안녕 나의 친구여






        내가 살아 온 날 보다
        살아 갈 날이 짧기에
        당신을 더 사랑하고 싶습니다

        삶이 우리들의 사랑을
        가끔은 아주 조금 속일지라도
        우리들의 사랑 그 진실은
        속일 수 없을 것 입니다

        매일 매일
        조금씩 우리 사랑을 키워가고 있지만
        우리들의 사랑을 혹여 신께서라도
        질투하신다면 안되니

        사랑한다 호들갑 떨지 말고
        함께 있는 것만으로도 감사하며
        내가 당신을 따라 갈 수 있도록
        보폭을 조금 줄이세요

        그럼 당신 늙지 않을 것 입니다
        당신 늙지 마세요
        당신 육체야 어쩔수 없는 연륜이지만
        마음까지 늙는 것은 싫습니다

        유명한 시인님의 글에
        자주 꽃이 피는 것은 자주 감자
        파 보나 마나 자주 감자라고 했습니다

        우리 사랑 확인 하나 하지 않으나
        분명한 사랑입니다
        몇 걸음 조금씩 걸어 가세요
        제가 옆에서 당신 그림자 밟지 않도록
        조심 하면서 따라가겠습니다

        당신이 영혼의 순결함을 존경하면서
        도움이 될 수 있다면
        당신 늙어 가는 것을 막고 싶습니다
        내가 살아 갈 나이가 짧기에
        더 애처롭게 당신을 사랑하겠습니다

                                    당신 늙지 마세요 / 류 경 희










Corry Konings ...
1951년생, 화란의 여성 Top 가수입니다.

 

 


Vader Abraham ....
역시 화란가수이지요....나이가 지금 76세.
화란에서는 국민가수의 대접을 받는다고 합니다.
Father Abraham으로 불리워진다고...
1977년 The Smurf Song이라는 Animation 노래를 만든것이
최대의 힛트작이 되었다고.......

 



Adios mijn vrien... 원곡가사

Ik heb een vriend gehad
We dronken samen af en toe een pilsje in de stad
Ik heb een goeie vriend gehad
Hij was geen lafaard en geen held
Maar die avond bij een ruzie wou hij helpen
Hij heeft 't nooit meer na verteld
En de muziek speelde door
Er werd gelachen en gedanst, terwijl jij jouw vriend verloor
De muziek speelde door
Ik heb nog steeds verdriet
En begrijp 't nog niet
Het was toch zinloos geweld
Op die avond in de stad
Iemand riep nog: "Pech gehad"
Wordt dan een mens niet meer geteld?
Het gebeurde in de stad
Ik heb een goeie vriend gehad
Adios, mijn vriend
Dat heb jij toch niet verdiend
Te sterven voor niets op straat
Terwijl alles verder gaat
Adios, mijn held
Daarboven is geen geweld
En de wereld die draait weer door
't Was jij die verloor
Er liggen bloemen op de straat
Waar jij toen anderen ging helpen, maar voor jou was 't te laat
Er werd nog lang over gepraat
Maar verandert er wel iets?
Als je voor je plezier naar de stad gaat
En daarna moet sterven voor niets
Adios, mijn vriend

 

* 한국어가사

 

나는 친구가 하나 있었어요
우리는 마을에 가끔 맥주를 함께 마셨다
난 좋은 친구가 있었다.
그는 겁쟁이도 아니고 영웅심도 없었다
그러나 그가 원하는 싸움에 그날 밤에 도와주지않았다.
그와는 이후 말하지 않았어
그리고 연주하는 음악
당신이 친구를 잃었을 동안 웃음과 춤가 발생했습니다
연주하는 음악
그래도 통증이있어요
아직 이해가 안되어요.
아직 무의미한 폭력했습니다
도시에서의 그날 밤에
누군가가 불려 "악운"을
남자로 인정 되지 않는 이유는 무엇입니까?
이 도시에서 무슨 일이 있었
난 좋은 친구가 있었나요.
안녕, 내 친구
당신은 인정하지 않은것에
길거리에서 헛되이 죽게하지않으려면
모든 것이 떠난다음
안녕, 나의 영웅
또한, 더 폭력 없습니다
그리고 세계는 다시 변하지요
그것은 당신이 누군지 잃어버린
거리에 꽃이 있습니다
어디 다른 사람이 도움을했을 때 당신은하지만, 당신을 위해 너무 늦었어요
오랫동안 이야기한적도있습니다..
하지만 뭔가가 바뀌 었습니까?
취미가 통하면 마을로 이동
그리고 아무쓸모없는 것을 위해 죽게할수는없습니다.
안녕, 내 친구